Lancement exceptionnel de 18 ouvrages sur la Shoah en langue persane et arabe


LANCEMENT EXCEPTIONNEL DE 18 OUVRAGES SUR LA SHOAH

EN LANGUE PERSANE ET ARABE

Table-ronde à la Foire Internationale du Livre de Francfort

Enseigner l’histoire de la Shoah, un moyen de promouvoir le rapprochement interculturel ?

 

Communiqué de presse

Le 13 octobre 2011, à la Foire Internationale du Livre de Francfort, le Projet Aladin présentera l’édition numérique et papier de dix-huit ouvrages sur la Shoah traduits en langue persane et arabe.

A cette occasion, le docteur Michel Friedman, avocat et journaliste allemand, animera une table ronde en présence de :

-        Prof. Abdou Filali-Ansary, philosophe et auteur marocain

-        Tarik Günersel, écrivain et traducteur turc, Membre de PEN International et Président de PEN Turquie

-        Dr. Ghodsi Hejazi, auteur, professeur et chercheur à l’Université de Francfort

-        Serge et Beate Klarsfeld, Association des Fils et des Filles de Déportés Juifs en France

-        Claude Lanzmann, réalisateur et écrivain

-        Anne-Marie Revcolevschi, présidente du Projet Aladin

 

UNE APPROCHE INNOVANTE

Le Projet Aladin est une organisation internationale indépendante basée à Paris. Lancé sous le parrainage de l’UNESCO en mars 2009, son but est de promouvoir le rapprochement interculturel, en particulier entre Juifs et Musulmans, fondé sur la connaissance mutuelle, l’éducation et le respect de l’Histoire, le refus des conflits de mémoire, la primauté du dialogue et de la recherche de la paix sur la culture de l’affrontement et de la guerre. La mise à disposition d’informations historiques et culturelles fiables et accessibles à tous est une des priorités du Projet Aladin.

Contact presse : Julia Chardavoine

Projet Aladin

8, rue de Prague – 75012 Paris

Tel : +33 (0)1 43 07 25 76

Fax : +33 (0)1 43 07 73 27

jchardavoine@projetaladin.org

UN PROJET UNIQUE EN SON GENRE

Des ouvrages majeurs sur la Shoah sont désormais accessibles en langue persane et arabe en version papier aussi bien qu’en version numérique sur Internet :

-        Le Journal d’Anne Frank

-        Si c’est un homme de Primo Levi

-        Sonderkommando de Shlomo Venezia

-        Hitler et les Juifs de Philippe Burrin

-        La Destruction des Juifs d'Europe de Raul Hilberg

-        Je suis le dernier Juif -  Treblinka (1942-1943) de Chil Rajchman

-        Shoah de Claude Lanzmann

-        The Final Solution: A Genocide de Daniel Bloxham

-        La Shoah : L'impossible oubli d’Anne Grynberg

Grâce aux accords passés avec les éditeurs, la Bibliothèque numérique Aladin offre le téléchargement gratuit d’œuvres complètes en arabe et en persan. Parallèlement, le Projet Aladin mène des négociations avec des éditeurs et des distributeurs dans différents pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord afin d'y proposer des versions imprimées à prix modiques.

Aux livres relatifs à la Shoah s'ajouteront bientôt des ouvrages consacrés aux relations judéo-musulmanes. De plus,  le Projet Aladin envisage de publier des ouvrages en anglais et en français afin de transmettre une meilleure connaissance des sociétés et des cultures de l'Islam en Occident.